A Bánffy család társaságában mutatják be Bánffy Miklós Erdélyi történet című regényének román fordítását szeptember 22-én a bonchidai Bánffy-kastélyban. Az eseményen a könyvbemutató mellett gyerekprogramokkal és vezetett sétákkal várják az érdeklődőket.

A Transylvania Trust Alapítvány a Bánffy család – és ez alkalommal legfőképpen Bánffy Miklós – tiszteletére ismét megszervezi a Bánffy Napot. A kastély utolsó lakója 1934 és 1940 között publikálta Erdélyi történet c. trilógiáját, amely azóta több kiadást is megért, számos nyelvre lefordították, így világirodalmi szinten ismert.

Ezúttal a kötet román fordítását mutatja be 17 órától Marius Tabacu, fordító, Lucian Nastasă-Kovács, a bevezető tanulmány szerzője, Kósa András László, a román nyelvű kiadás gondozója, a Balassi Intézet Bukaresti Kulturális Központjának igazgatója, Krizbai Béla, a Román Kulturális Intézet aligazgatója és Mile Lajos, Magyarország kolozsvári főkonzulja. Az eseményen részt vesznek a Bánffy család tagjai.

A kolozsvári Puck Bábszínház 12 órától az Utazás a mesék világába című, román nyelvű, 13 órától a Szegény Dzsoni és Árnika című, magyar nyelvű előadását nézhetik meg a gyerekek az egykori kápolnában. Szintén őket várja 14 órától az InstruMentor Egyesület zenei műhelye, ahol vonós, fúvós és pengetős hangszerekkel ismerkedhetnek meg a gyerekek. A felnőttek 15 órától román, 16 órától magyar nyelvű vezetett sétán vehetnek részt. A napot állófogadás zárja.

Minden érdeklődőt szeretettel várunk! A belépés ingyenes!

Részletekért látogassanak el a kastély Facebook-oldalára.

Az esemény támogatói: Románia Kormánya – Etnikumközi Kapcsolatok Hivatala és a magyarországi Bethlen Gábor Alap. (Közlemény)

1 Megjegyzés

  1. Tóducz

    Reklám-közlemény, a későn érett UDMR-és Hegedűs Csilla fényezésének érdekébe!

    Válasz

Szóljon hozzá!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük