Fotó: Székelyhon

Óriási összegre, közel 100 ezer euróra bírságolták jogerősen Korond polgármesterét, Katona Mihályt a Községháza felirat eltávolítását előíró bírósági határozat végrehajtásának megtagadása miatt.

A Maszol hírportál tudósítása szerint a pénzbüntetést még a Hargita megyei törvényszék szabta ki a múlt év végén egy Dan Tanasă által indított per nyomán. Korond polgármesterének fellebbezését a marosvásárhelyi ítélőtábla hétfőn elutasította, így vált a bírság jogerőssé.

A Hargita megyei törvényszék előbb egy 2016 februárjában hozott ítélettel kötelezte a Községháza felirat eltávolítására Katona Mihályt. Ez az ítélet a marosvásárhelyi ítélőtábla 2016. szep­tember 20-án hozott határozatával jogerőssé vált. Dan Tanasă azt állítja: Katona Mihály akkor eltávolította ugyan a feliratot, de 2016. október 21-én törvénytelen módon visszahelyezte. Ezután perelte be a magyarellenes blogger által vezetett Méltóságért Európában Polgári Egyesület (ADEC) a polgármestert jogerős bírósági ítélet végrehajtásának megtagadása miatt.

A marosvásárhelyi táblabíróság hétfői ítélete szerint Katona Mihálynak a bruttó minimálbér 20 százalékának megfelelő összeget, 380 lejt kell kifizetnie 2016. október 21-től számítva minden egyes napért, ami a Községháza felirat eltávolításáig eltelik. A bíróság arra is kötelezte a polgármestert, hogy szintén 2016. október 21-től számítva napi 100 lej késedelmi díjat fizessen a panaszosnak, azaz Dan Tanasă egyesületének mindaddig, amíg a magyar felirat le nem kerül a községházáról. Ez azt jelenti, hogy Katona Mihálynak annyiszor 480 lejt kell kifizetnie, ahány nap eltelik 2016. október 21-től az ítélet végrehajtásáig. Vagyis a polgármesternek akkor is 430 ezer lej körüli összeget kell kifizetnie, ha azonnal eltávolítja a feliratot.

Katona Mihály koncepciós pernek nevezte a Dan Tanasă által kezdeményezett eljárást, és attól tart, hogy ez az ítélet precedenst teremt. Az elöljáró szerint a fellebbviteli eljárás során egyáltalán nem vették figyelembe az általa benyújtott bizonyítékokat. Hiába csatoltak kép- és videófelvételeket, valamint hivatalos jegyzőkönyvet a bírósági ítélet végrehajtásáról (azaz az eredeti Primăria – Községháza feliratok eltávolításáról), ezeket nem fogadták el. A 2016 októberében eltávolított felirat helyére a Casa comunală / Községháza felirat került – magyarázta. Ez esetben a magyar szöveg tükörfordítása a románnak, az új feliratot nem kívánják eltávolítani, a további lépésekről azonban egyelőre nem tudott nyilatkozni. A polgármester elmondta: szeretne az RMDSZ politikusaival tárgyalni a kialakult helyzetről, és mindenképpen jogi segítséget kér, mielőtt „teljesen kivégeznék”.

Háromszék

33 hozzászólás

  1. antal m.

    Én, csodálkozok azon, hogy egy ilyen kihívó sövény ügyet elvisel egy erős Községi közösség!
    Identitásunk megőrzése, magyar nyelven művésziesen kiírt szó, ekkora botrányt tud az ős közösségünk szívébe szúrni-döfni! EZ TELJESEN ELVISELHETETLEN,- SZÉKELYFÖLDÖN!

    Válasz
  2. Dobai

    Felhígult már a székely vér is. Egy ortodox janicsár
    sakkba tartja az egész Székelyföldet.
    Pedig valamikor a Sándorunk azt írta, hogy
    “minden kis csepje drága gyönygyöt ér”.
    Azók székelyeknek, már rég belepte a hó,
    bakancsaik nyomát.

    Válasz
  3. Dobai

    Ha valakinek van 100 ezer eurója pluszba, akkor nem lett volna
    okosabb dolog árváknak, szegényeknek, öregeknek, nagycsaládosoknak
    stb. adómányozni, mint a román államot gazdagítani?
    Törvényszéki döntést a Föld minden országában be kell tartani,
    végre kell hajtani.

    Válasz
    • ez van

      Dobai, nem ismeri a dolgokat, jobb, ha nem ítélkezik. A polgármester a felszólítást végrehajtotta. Ugyanis, a felszólításban az állt, az ítélet azért született, mert a “primaria” szó magyar fordításban az illető alapítvány szerint nem községháza (csak azt nem értem, hogy a fordítást miért nem nyelvészek végzik, miért a tanase félék). A feliratokat eltávolították, ezt én is láttam, sőt, a fényképeken a régi szöveg rögzítésének nyomai is látszanak. Az új, nemrég felkerült feliratban már nem a fordítás a hiba (a fordításba most nem kötöttek bele), hanem az, hogy magyarul is megjelenik az intézmény elnevezése. Az ön által említett törvényszéki döntés végrehajtatott, ez teljesen más ügy, ami az előzőtől független bírósági eljárás alá esik. A Föld minden országában. Ahol az emberi jogok érvényesítésének bár egy szikrája jelen van.

      Válasz
      • Dobai

        ez van (biztos, hogy csak ez van?) én a fenti cikkben leírtakra reagáltam, amit ön ír az
        más tál tészta.

        Válasz
        • ez van

          A fenti cikket legyen szíves bár egy kis értelemmel böngészni, mielőtt válaszát megírja kedves Dobai. Én a 4. bekezdés 3,4,5 sorait egészítettem ki és próbáltam érthetőbbé tenni az Ön számára. Felesleges volt, most már én is tudom.

          Válasz
          • Dobai

            Kedves ez van, egy demokratikus országban(úgy tudom, hogy Románia is az)
            csak a törvényhozókon keresztül lehet békés uton bármit elérni.
            Elmondok egy példát: A mi államunkban az volt a törvény, hogy a motorosok
            sisakot kellett használjanak motorózás közben. Én is motoros vagyok és az
            egyesületünk kiküldött egy körlevelet, hogy támogassuk XY képviselő
            jelöltet a szavazatunkkal és anyagilag is, mert ki fogja harcolni azt,
            hogy a sisakos törvényt eltöröljék. A képviselő úr nyert a választásokon,
            és kiharcolta, hogy eltöröljék a sisakos törvény.
            Mi most sisak nélkül is motorozhatunk. Persze veszélyes, de kellemes.

          • Tóducz

            Dobai úr, hát akkor jó fejre esést motorozás közben!

          • ez van

            Dobai, még tanulmányozza egy kissé a demokráciát és Romániát.

        • Péter László

          Akkor is : Nekünk Jogunk Van!!

          Válasz
    • Pál

      A megszállók ég?!

      Válasz
    • Névtelen

      Komcsi

      Válasz
    • Dr Andras Varga

      Kedves Dobai úr/úrhölgy, Tisztelt Nyilas úr, Tisztelt Dr. Tóducz Endre
      Itt pontosan arról van szó, hogy Románia Bíróságai megsértették azokat az alapvetö Emberi Jogokat, amelyet az Európa Tanács (Council of Europe) 1992 november 05-i Strasbourgi ülésén hozott és amelyet a 47 tagállam (köztük Románia is) ratifikált. Az egyezmény (Europa Charta) a regionális vagy kisebbség nyelveit védelmezi. Az említett egyezmény messzemenöen védelmezi az anyanyelv használati jogát nemcsak a magánszférában, hanem a közéletben is.
      A hatóságok kötelesek a közterületeket, középületeket az ott élö kisebbség nyelvén is kiírni. A beadványokat a regionális kisebbség nyelvén el kell lfogadni és
      arra a kisebbség nyelvén válaszolni. A bíróságok (különösen büntetö eljárás esetében) kötelesek lehetövé tenni a vádlottnak az anyanyelvén történö védekezést. Ha a bíró nem ismeri a regionális kisebbség nyelvét, köteles díjmentesen egy felesküdtetett tolmácsról gondoskodni.Az említett Egyezmény annyira védelmezi a kisebbségek nyelvhasználati jogait, hogy a sértett természetes vagy jogi személy a regionális kisebbség nyelvén az adott tagállam területén bármelyik hatósághoz fordulhat jogorvoslásért. Amennyiben az összes jogorvoslási lehetöségeket bizonyíthatóan igénybe vették és ez nem járt eredménnyel, úgy az utolsó ítélet átvétele után 6 hónapon belül az Europai Bírósághoz lehet fordulni. Az angol és francia a hivatalos nyelv, de bármely tagállam nyelvén lehet beadványt beküldeni. Az utóbbi esetben az eljárás hosszabb ideig tarthat. Katona Mihály polgármesternek igen jó esélyei vannak, hogy a Court of Human Right Strassbourgban a panaszt efogadja, a tárgyalást lefolytatja és a végén a Tagállam Romániának kell 100.000 Eurot a polgár-mesternek fizetni.

      Válasz
      • Tóducz

        Kedves Dr. Andreas úr! A regionális vagy kisebbségi nyelvek európai kartáját Romákia 1995-ben írta alá, de csak 2008 januárjában ratifikálta és csak 2008 májusában lépett itt érvénybe. DE A ROMÁKOK AZÓTA IS FÜTYÜLNEK RÁ ÉS NEM TARTJÁK BE! Kápiskó! Ezek először meghalnak, azután pedig harcolnak. (Murim, luptam, Ardealul nu cedam!

        Válasz
      • Dobai

        Kedves Dr. Varga úr, én férfi vagyok, Dr. Tóducz Endre is az
        de szólithatja nyugodtan hölgyének mert nem haragszik meg.
        Itt arról van nagyba szó, hogy Románia mindent aláír, mindent
        ratifikál, de semmit sem tart be. Az Unio pedig a legnagyobb
        sóhivatal, amely nem ellenőrzi le azt, hogy a románok
        betartják-e a törvényeket. Az Uniot abszolút nem érdekli
        a kisebbségek sorsa. Egyetlen dologban érdekelt az EU nyugat,
        éspedig abban, hogy minimum befektetéssel, maximális
        profitot csináljon a kelet-europai országokban.
        Kihasználja őket a végtelenségig.

        Válasz
        • Tóducz

          Dobai úr, há mi történt, tán csak nem betegedett meg, hisz olyant írt Dr. Andreasnak, mintha én írtam volna?

          Válasz
          • Sorok-Soros

            Persze,hogy Dobai urnak igaza van amit irt,csak Toducz,es a tarsai nem ertik meg a mondanivalojat,es ittvan a problema!!!! Igenytelen,fejletlen itelokepessegu,tajekozatlan,muveletlen emberekkel,nem lehet demokraciat,joleti tarsadalmat letrehozni. Kapis Doktor. Persze meg lehetne magyarazni,de kinek,miert? Igy ment evszazadok ota,es igy fog menni meg sokaig. Leghamarabb tanitani kellene a gyermekeket,csakhat kik,mert oket is tanitani kellene.

          • Tóducz

            S.S.Dzsóé, Ön gyógyíthatatlan, meg mindig nem érti az írott szót se! Hadovázik itt össze-vissza minden félét.

        • Dr Andras Varga

          Katona Mihály, úgy mint természetes személy, de úgy is mint Korond polgármestere (jogi személy) fordulhat az Európai Bírosághoz, ha az adott tagállam területén minden lehetöséget ígénybe vett a súlyos jogsértés orvosolására, és fáradozása nem járt sikerrel. A 6 hónapos határidöt be kell tartani.
          Szerintem a panasz benyújtása kötelessége is lenne a közösség édekében, amelyet ö, mint polgármester képvisel. Nem vagyok biztos benne, hogy a Court of Human Right Strousburgban egy sóhívatal lenne.

          Válasz
          • Tóducz

            Tényleg Dr. Andreas, nem is tetszik viccelni? Azért itt se vagyunk mind dedósok, kedves sóhivatalnok!

          • Nyilas

            Kedves Dr Andras Varga.
            Magyarországot 1945-ben megszállta a Szovjetúnió. Megszállta, minden szovjet dokumentum megszállásnak nevezte, csak a mi kommunistáink nevezték, és nevezik máig is felszabadításnak.
            Mellesleg a megszálláshoz hozzá tartozott az is, hogy előtte angol éa amerikai repülők rommá bombázták az országot.
            1945-tól kezdve, a vörös csillag, és a sarló kalapács jelképe alatt százezreket vittek el a Szovjetúnióba, egy “kis munkára”. Csak a megcsonkított Magyarország területéról elhurcolt civilek számát 700 000-re becsülik. Közülük sokan, akik hazakerültek, életük végéig viselték a vörös csillag által beléjük sütött bélyeget. Máig sem érezte kényszerének senki a hatalomból, hogy kimutatást készítsen arról, hányan haltak meg közülük a Gulág táboraiban. Nem kellett nekik Ciklon B, meg krematórium, a szibériai hideg, az éhínség, a tífusz elintézte azt maga.
            Mindez történt a vörös csillag jegyében.
            Ugyanennek a vörös csillagnak a jegyében fosztottak meg százezreket az egzisztenciájuktól, telepítettek ki családokat hortobágyi , békési puszták disznóóljaiba, vagy egyszerűen a semmibe, zártak be recski táborba, vagy kínoztak halálra az Andrási út 60-ban.
            Ugyancsak e vörös csillag jegyében lőtték rommá Budapestet 56-ban, mert “egy nép azt mondta elég volt”
            És ugyanennek a vörös csillagnak a jegyében akasztottak fel majd 300 embert 1956-ért, és menekült el a vörös csillag elől 200000 magyar, a “nyugati demokráciát gazdagítani.
            1990-ben, amikor azt hitették el velünk, hogy megszabadított bennünket a “nyugat demokráciája az önkényuralomtól, a vörös csillagot ugyanúgy önkényuralmi jelképnek nyilvánította a szabadnak hitt magyar országgyűlés, ahogy önök a horogkeresztet.
            Csak hogy erre az ön “Court of Human Right Strousburgban”-ja azt mondta, hogy a vörös csillag nem önkényuralmi jelkép, az szabadon használható, eszméi szabadon terjeszthetők, és pénzbeli kártérítést köteles fizetni a magyar állam annak, akit a vörös csillag, és ideológiája terjesztéséért sérelem ér.
            Ugyancsak, az “Court of Human Right Strousburgban” szerint, több milliós kártérítés jár annak a többszörös gyilkosnak is, akinek nem biztosít a magyar állam összkomfortos cellát, színes TV-vel, pehelypaplannal, arany fürdőkádcsappal.
            Tényleg nem sóhivatal az ön Court of Human Right Strousburgban-ja, hanem bűnözők gyülekezete

        • Nyilas

          Dobai úr.
          Ha nem figyelt volna fel rá Dr. Varga nem Tóducz úrat, hanem önt nevezte úrhölgynek.

          Válasz
  4. Tóducz

    Mikor semlegesítik már egyszer ezt a patkányt?

    Válasz
    • Vincze

      Annak a “patkánynak” jogában áll kellemetlenkedni, viszont a törvénykezésnek KÖTELESSÉGE … lenne őt leültetni, mivel még a vak is látja, hogy mi történik.

      Válasz
      • Tóducz

        Kedves Vincze, a romák törvényszékeknek nincsenek KÖTELESSÉGEI, csak jogai, a “patkánynak” pedig dettó!

        Válasz
      • Nyilas

        A bíróság ítéletét már pedig el kell fogadni, mert az mindig objektív és igazságos. Hányszor elmagyarázta már ezt önöknek Soros Joe, Dr. András Varga és Dobai úr.

        Válasz
        • Sorok-Soros

          Nyilas ur,nincs ertelme magyarazni maganak,vagy a galerinek,mert nem jut el az ertelmeig. Sehol a vilagon nem lehet kozepuletekre kibiggyeszteni akarmit,csak amit a torveny eloeir!!!!! Miert nem harcoljak,kovetelik ki ,hogy torvenyes legyen es a prlament altal torvenyesitve legyen,amit szeretnenek. Mi ebben az erthetetlen. A magyar kozosseg kell mellealljon,ne csak sunnyogjon,es nevtelenul hoskodjon,mert az semmit sem er. A daktar a nagy harcos is ugy all melle,hogy valaki semlegesitene ezt a ,,patkanyt,, Juj de megijed az az ur tolle. Ez van ur pedig tudja,hogy a birsagnak 10%-a a ,,biroe,,. Ilyen informalt.

          Válasz
          • Nyilas

            Kedves Joe.
            Ha nem haragszik önnek most nem válaszolok, mert önnek nincs “értelme”.
            Ha értelme lenne. akkor válasz nélkül is értené.

          • Tóducz

            Önnek se ártana egy kis semlegesítés S.S.Dzsóé, nem okozna állandóan rövidzárlatot errefelé!

        • Dr Andras Varga

          Kedves Nyilas úr,
          nem a bírókat kell felelösségre vonni, hanem a politikusokat, akik a parlamentben ülnek és olyan törvényket hoznak, amely egy nemzeti kisebbség alapvetö emberi jogait durván sérti. Az anyanyelv használata alapvetö emberi jog s ott, ahol legalább 10% más nemzetiség él, kötelezö lenne a kettös nyelv használata. Ha az összes belföldi jogi lehetöségeket kimerítették, lehet az Európai Bírósághoz fordulni. Igen valószinü, hogy nyert ügyük van. (Csak sajnos sokáig tart, amíg a döntés megszületik.)

          Válasz
          • Nyilas

            Tisztelt Dr. Vndrás Varga.
            Ha ismerné a helyzetet amihez hozzászól, akkor tudná, hogy “a politikusok, akik a parlamentben ülnek”, hoztak olyan törvényeket amik nem sértik egy nemzeti kisebbség alapvető jogait. Elméletben.
            Aztán törvényalkotás nélkül lehetővé teszik a bíróknak hogy ezeket a törvényeket ne tartsák be.
            A “művelt nyugat, a humánum, a demokrácia, meg z emberi jogok chartája, meg az Európa iBíróság pedig készségesen asszisztál hozzá

          • Tóducz

            Dr. Andreas, amit említ, arról nem ejtett szót Nyilas úr! Nem kell fölöslegesen belemagyarázgatni mindent a dolgokba!

    • ez van

      Kedve Dr. Úr, Nem ültetik le, mert az egyesületnek ezek a perek biztos bevételi forrást jelentenek, amiből min. 10% az ítélő bírónak dukál. Viszont a “független” DNA megnézhetné, hogy az egyesület hogyan használja és mire az így befolyt összegeket.

      Válasz

Szóljon hozzá!

Az email címet nem tesszük közzé.